第一键盘 - 电子琴在线论坛

 找回密码
 现在注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 为你弹琴
打印 上一主题 下一主题

[技术贴] 【本站独家编译】雅马哈节奏类型session style和free style详解(附试听)

  [复制链接]

81#
发表于 2015-7-23 07:51:17 | 只看该作者
学习一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

82#
发表于 2015-7-23 09:55:45 | 只看该作者
学习学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

83#
发表于 2015-7-23 12:36:23 | 只看该作者
yamaha 特有的
回复 支持 反对

使用道具 举报

84#
发表于 2015-7-26 21:17:06 | 只看该作者
现在就想要得到
回复 支持 反对

使用道具 举报

85#
发表于 2015-7-28 11:28:46 | 只看该作者
学习学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

86#
发表于 2015-7-29 22:18:04 | 只看该作者
太专业了,受益!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

87#
发表于 2015-7-30 16:14:42 | 只看该作者
话说session是什么……
回复 支持 反对

使用道具 举报

88#
 楼主| 发表于 2015-7-30 16:22:37 | 只看该作者
ccpigi 发表于 2015-7-30 16:14
话说session是什么……

不好翻译……这个词中文含义有“会议”、“法庭开庭”、“活动的一部分”、“课程”的含义
直接翻译过来中文没有意义,而雅马哈官方解释也没给出答案。
回复 支持 反对

使用道具 举报

89#
发表于 2015-7-30 16:32:51 | 只看该作者
为你弹琴 发表于 2015-7-30 16:22
不好翻译……这个词中文含义有“会议”、“法庭开庭”、“活动的一部分”、“课程”的含义
直接翻译过来 ...

我记得德国有一个叫session的音乐公司诶
回复 支持 反对

使用道具 举报

90#
 楼主| 发表于 2015-7-30 17:12:48 | 只看该作者
ccpigi 发表于 2015-7-30 16:32
我记得德国有一个叫session的音乐公司诶

看英英词典的一个例句:
The musicians gathered in the studio, waiting for the start of the recording session.
这里的session是指:a period of time or a meeting arranged for a particular activity

其实例句中文的意思就是指一次录音(活动),也可以指一个表演。
我再跟一些外国友人商量看看,这个词在这个语境具体是指什么,然后试着看能否翻译成中文
回复 支持 反对

使用道具 举报

91#
发表于 2015-7-30 18:00:03 | 只看该作者
菜鸟路过
回复 支持 反对

使用道具 举报

92#
 楼主| 发表于 2015-7-31 10:54:04 | 只看该作者
本帖最后由 为你弹琴 于 2015-7-31 10:59 编辑

已询问国外的native English speaker,关于session的解释:
"A music session, traditional music session or simply session is a term often used to describe a social gathering of musicians. Sometimes a music session is referred to as a jam session. Much of the music at such events revolves around traditional music for the area or popular songs.“
即,session在音乐中,是指音乐家们聚在一起演奏的音乐会,也可以指爵士的即兴演奏会,一般而言,这种音乐聚会所演奏的音乐是传统音乐或者流行乐。
所以,特此,本人将session style翻译成“音乐会节奏”
回复 支持 反对

使用道具 举报

93#
 楼主| 发表于 2015-7-31 10:56:49 | 只看该作者
ccpigi 发表于 2015-7-30 16:32
我记得德国有一个叫session的音乐公司诶

已询问国外的朋友,将session style翻译成“音乐会节奏”
回复 支持 反对

使用道具 举报

94#
 楼主| 发表于 2015-7-31 10:59:06 | 只看该作者
为你弹琴 发表于 2015-7-31 10:54
已询问国外的native English speaker,关于session的解释:
"A music session, traditional music session ...

@Ray2000 @155200530

以后的session style的中文翻译,可否统一成“音乐会节奏”?已经问过一些国外的朋友,session在音乐中一般是指许多音乐家参与一起演奏的音乐会
回复 支持 反对

使用道具 举报

95#
发表于 2015-8-2 10:16:26 | 只看该作者
谢谢版主的辛勤劳动,听一听
回复 支持 反对

使用道具 举报

96#
发表于 2015-8-2 10:23:02 | 只看该作者
好唯美,好想买买买啊!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

97#
发表于 2015-8-2 12:31:27 | 只看该作者
请问一下可以转载吗,会附上作者和来源
回复 支持 反对

使用道具 举报

98#
 楼主| 发表于 2015-8-2 13:01:01 | 只看该作者
ccpigi 发表于 2015-8-2 12:31
请问一下可以转载吗,会附上作者和来源

不建议。
带有本论坛链接或字样的帖子,在别的地方会被删,不想引起不必要的纠纷。
回复 支持 反对

使用道具 举报

99#
发表于 2015-8-2 21:17:12 | 只看该作者
为你弹琴 发表于 2015-7-31 10:59
@Ray2000 @155200530

以后的session style的中文翻译,可否统一成“音乐会节奏”?已经问过一些国外 ...

很精准
回复 支持 反对

使用道具 举报

100#
发表于 2015-8-3 15:11:48 | 只看该作者
不懂,学习学习。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 现在注册

本版积分规则

关闭

新闻头条上一条 /1 下一条

【重要通知】|申请友链|Archiver|手机版|第一键盘 - 电子琴信息网 - 电子琴在线论坛 ( 粤ICP备14036084号 )

GMT+8, 2024-4-27 03:48 , Processed in 0.194083 second(s), 37 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表